Contact

 NEWS 09/12/2011

Brokerage

Sur la table à dessin
On the drawing board

En construction

Under construction

Mises à l'eau

Just launched

En croisière

On the cruising side

HAKA 86

 

"NAT"

Venu d'Italie, il est allé jusqu'en Thaïlande.

Petit bateau, petits soucis!

Coming from Italy, she sailed to Thailand.

Little ship, little problems!

APOCALYPSE

 

"FLASH"

Un belle double traversée de l'Atlantique pour son jeune équipage.

Et un nouveau départ se prépare…

Back from a nice Atlantic tour with her young crew.

A new voyage is prepared.

SHAKTI 133

 

“SILENCE”

Construit en Nouvelle-Zélande, après avoir visité le Chili, les Antilles, le Canada, la France, Panama, il vient d'arriver à Tahiti en poursuivant son long périple en famille

Built in New-Zealand, after visiting Chili, West Indies, Canada, France, Panama, she just arrived in Tahiti while pursuing her long voyage in family

FLASH 45

 

"FLASHBACK"

Après un beau tour de l'Atlantique skippé par Cedric de 19 ans, il doit repartir avec de nouveaux propriétaires

After a nice Atlantic tour with her 19 y/o skipper Cedric, she will leave again under new ownership

HAKA 145

 

"NOEME"

Après une belle croisière 2009 en Norvège et aux Lofoten, il a passé l'été 2010 au Spitzberg puis hiverné en Ecosse.

 

Rentré des Feroes, il vient de repartir pour les Antilles!

After a nice 2009 cruise to Norway via Lofoten, she summer 2010 in Spitzberg, then wintered in  Scotland.

 

Back from the Feroes, she just left for the West Indies!

MATIN BLEU

La Galice, les Canaries, les Antilles, les Marquises, l'Australie, La Nouvelle-Calédonie et les amitiés se nouent aux escales.

 

La belle aile de Guy vient de finir sa Longue Route en France après être passé par les Canaux de Patagonie et une traversée sans histoire dans les Quarantièmes.

Spain, the Canaries islands, the Caribbean's, Marquises, Australia,  New-Caledonia, many new friends are met.

 

Guy's lovely wingsail just finished her long voyage in France after sailing through Patagonia and a trouble-free crossing in the Roaring Forties.

HAKA 152

 

"QUICKENNING"

Une pause en Nouvelle-Zélande

In New-Zealand for a while

PALADIN 180

 

"INIS MOR"

De retour d'une ballade aux Antilles où il y rencontra son sister-ship "ATANAHOUE" qui y coule des jours heureux en charter

 

Actuellement en Méditerranée pour préparer un nouveau départ vers le Pacifique

Back from a Carrabean cruise where she met her sister-ship "ATANAHOUE" which is been chartered

 

Now in the Med to prepare another voyage toward Pacific

TYPE 11

14 jours de Dakar en Guadeloupe avec un arrêt au Cap Vert!

14 days from Dakar to Guadeloupe including a Stop in Cape Verde!

AZULI F40

 

"HARPO"

Pour suivre une virée au Canada parmi une de ses innombrables transats, il est reparti avec la Patagonie en tête!

Following a Canada cruise among her numerous Atlantic crossings, she left again with Patagonia in the mind!

BRAZAPI 40

 

"CARPE DIEM"

Après la Scandinavie, le Portugal, Le Brésil, son skipper de 70 printemps l'a emmené autour du Cap Horn.

Bravo Chris!

After Scandinavia, Portugal and Brazil, her 70+ year young skipper sailed her around Cape Horn.

Congratulations Chris!

SOUBISE 40

 

"NOMAD"

Aux Marquises pendant son tour du monde

Sailied to Marquise during her World cruise

BRAZAPI 410

 

"GAUDEAMUS"

Une ballade au Spitzberg et retour par l'Islande.

Superbe Chris!

Cruised to Spitzberg then came back via Iceland.

Awesome Chris!

FREYDIS 43

 

"KUCHING"

Avec ses nouveaux propriétaires, il poursuit sa croisière autour du monde en Thaïlande

Under new ownership, she continues her world cruise in Thailand

VILLE AUDRAIN 44

 

GRAND CITRON VERT

Après encore un autre voyage familial, il vient de repartir pour un nouveau Tour de l'Atlantique avec son nouveau propriétaire.

Back from one more  family voyage, she just left for another Atlantic tour with her new owner.

JEFFCAT 415

 

"BARNACLE C"

Maintenant au Kenya  avec ses nouveaux propriétaires

Now in Kenya under new ownership

EXCELLENCE 44

 

"SALIARA"

Après l'aventure d'une belle construction amateur dans les moules de l'ancien Jeffcat 415.

Bien des milles ont défilé sous ces quilles, maintenant à Vuanatu.

Been homebuilt in the Jeffcat 415's moulds.
These keels have sailed many miles, now in Vanuatui.

FREYDIS

 

"WAHOO"

Après son troisième voyage autour du Monde, il explore la Scandinavie!

After her third World cruise, she sails the Scandinavian waters!

VIK 140

 

"BLUE MOON"

Après le Brésil, les Antilles, le Costa Rica, Tahiti, Nouvelle-Zélande, l'Australie, il vient d'arriver en Afrique du Sud pour boucler son Tour du Monde.

After Brazil, the Caribbean's, Costa Rica, Tahiti, New-Zealand, Australia, she is in South Africa to complete her circumnavigation.

VIK 144

 

"RACKHAM"

Maintenant en Thaïlande

Now in Thailand

BARRAMUNDI 470

 

"WILD ONE"

L'Afrique du Sud après Madagascar, les Seychelles, etc…

Currently in South Africa after cruising Madagascar, the Seychelles, etc…

FREYDIS 49

 

"NAN FONG"

Très impressionnant, le passage de Panama.

Il vient de boucler un très beau Tour du Monde.

Impressive Panama crossing!

She just complet her very nice World cruise.

PETTER 50

 

"CASA MARISSS"

Après la Norvège en 2008, il a fait un aller-retour vers les Feroe en 2009

After Norway in 2008, she cruised in 2009 to the Feroes

MAÏA 180

 

"JEMAIKA"

Construit sur l'Ile Maurice, reparti de France pour un nouveau Tour du monde en charter, il est repassé sur son lieu de naissance!

Après un aller-retour en Australie et l'Afrique du Sud, il vient de rentrer en France.

Built in Mauritius, she  left France for another World cruise in charter. Back again in her birth  place after a crossing to Australia and South Africa!

She is now back home.

En course

On the racing side